但我想最壞的時(shí)候的確已經(jīng)過去了?,F(xiàn)在的情況是全國學(xué)俄語的大學(xué)生里面愿意學(xué)文學(xué)的很少,但是到了研究生就占相當(dāng)?shù)谋壤?,到了博士生階段就幾乎學(xué)語言和學(xué)文學(xué)一樣多。每年大概要畢業(yè)四五十個(gè)文學(xué)專業(yè)的博士生,他們首選當(dāng)然是到大學(xué)里當(dāng)老師,但是大學(xué)也飽和了,我想會(huì)擠出一部分人到出版社。比如我一個(gè)博士生就去了人民出版社,他不是專職的俄文編輯,但是對(duì)俄國出的好書他當(dāng)然會(huì)更關(guān)注一些。
時(shí)勢(shì)
俄國文學(xué)在中國迎最好時(shí)期
新京報(bào):聽起來你還是很樂觀的。
劉文飛:我還是很樂觀的,而且我從來沒有悲觀過。現(xiàn)在我們領(lǐng)導(dǎo)人說,中俄關(guān)系現(xiàn)在是最好的時(shí)期,我也說,俄國文學(xué)現(xiàn)在在中國是最好時(shí)期之一吧,因?yàn)楝F(xiàn)在把俄國文學(xué)當(dāng)成文學(xué)來看。五四時(shí)期,魯迅說過一句話,那時(shí)候我們都很驕傲地引用,但現(xiàn)在覺得是不對(duì)的,他說呢,“翻譯俄國文學(xué),就是給起義的奴隸偷運(yùn)軍火”,軍火是好還是不好?文學(xué)應(yīng)該起這樣的作用嗎?五十年代中蘇友好時(shí)期文學(xué)是教科書,蘇聯(lián)文學(xué)是中國人的教科書,這是正常狀態(tài)嗎?因?yàn)槲沂莻€(gè)唯美派,我可能接受布羅茨基的東西比較多,我覺得文學(xué)不是意識(shí)形態(tài)的工具,再好的東西一旦強(qiáng)加給你就沒有愉悅了。實(shí)際上文學(xué)是高度個(gè)性化的東西,它就是讓你感到愉悅的,至于能不能改造你,讓你感覺到生活有意義,我覺得離它的核心意義很遠(yuǎn)。
現(xiàn)在俄國文學(xué)被邊緣了,但現(xiàn)在讀俄國文學(xué)的人,不會(huì)是為了接受托爾斯泰的教育,不是為了共產(chǎn)主義的影響,我覺得很好。我不是今天說,那時(shí)候最艱難的時(shí)候我也是這樣認(rèn)為。
新京報(bào):最艱難的時(shí)候是什么樣的?
劉文飛:最艱難的時(shí)候應(yīng)該是十年前吧,那就是每個(gè)出版社都不愿意出俄文的書,只愿意出英文的?,F(xiàn)在有些出版社也富裕起來了,另外就是中國人慢慢富裕起來之后,心要靜一些,大家不把錢看得太重,下面可能會(huì)有人來讀文學(xué)了。